Používání tvaru my místo on či ona, když mluvíme o dětech

czjana
24. led 2014

Ahoj holky,
vzhledem k tomu kolik vidim maminek, ktere se vyjadruji o svych ratolestech v mnoznem cisle (mame 3 zuby, musime se jit prebalit, jeste nechodime, atd) a take mych kamaradek, ktere toto delaji asi nezakladam ne tu nejpopularnejsi diskuzi, ale i tak me to zajima natolik, ze to risknu. 🙂

Me osobne tohle "mykani" prijde hrozne zvlastni. Kdyz mi rekne kamaradka, "musime se jit prebalit", chce se mi smat, protoze si v duchu reknu, "Ty taky? Ja myslela, ze TY uz chodis leta na WC" 🙂 Nebo kdyz se me nekdo zepta, "kolik uz mate zoubku, tak chci odpovedet, ze 38 (ja 31 a on 7), ale nechci urazit, tak radeji reknu "On ma 7."

Proc si myslite, ze se maminky takto vyjadruji? Nebo pokud jste jedna z nich, proc si myslite, ze to delate? Ja se priznam, ze ne ze by mi to vadilo, ale pripada mi to trosku "ujete". :D Pripada mi to, ze ta maminka potrebuje vecer mezi dospelyma jako koza drbani :D

Nazory? Zkusenosti? Napady? Vadi to jeste nekomu nebo jsem sama? 🙂

nonnni
24. led 2014

@czjana me to vadilo, jakozto bezdetne...nechapala jsem. Pak jsem pochopila. Je tedy pravda, ze jsem to nikdy nedotahla do te dokonalosti, ze bych mykala v pripade prebaleni, vylucovani atd, ale rikam treba, ze marodime, protoze v tom jsme jaksi tak nejak vsichni, nemarodi si to dite samo...takze za me je to diky tomu uzkemu napojeni ditete na matku, kdy se (docasne) stavaji jednotkou, nez se rozdeli na dve individua, jak dite roste a je sobestacnejsi.

Me daleko vice, nez mykani vadi dospela zena, ktera napise/rekne "papam vitaminky a mame pravidelne tulenicko, aby se nam podarilo miminecko"...

Nebo takove inzeraty na mimibazaru, tam je vetsina uplna zbesilost...

blahova_andrea
24. led 2014

@nonnni úplně s tebou souhlasím 😉
taky to mykání beru jako dočasné spojení matky a dítěte v jednu bytost.

@czjana a souhlasím i s tebou. nic se nemá přehánět a ano...většina maminek potřebuje večer či jakýkoliv čas mimo svoji rodinu jako sůl, ale bohužel je to u většiny utopie a pak z toho blbneme 😀 ☹

mafeska
24. led 2014

@czjana očas jsem to řekla/napsala taky (ani nevim proč 😀) ale nemluvím takto bežně.
Mykání mi až tolik nevadí, spíš mi přijde ujetý slova jako papáníčko, těhulkování, snaženíčko,.. tohle už mi přijde fakt moc 😀

llluckaaa
24. led 2014

@czjana Řekla bych, že je to proto, že prostě plno těch věcí děláš s dítětem společně. Dítě je přebalováno a ty ho přebaluješ - proto je možná autovamaticky říct "přebalujeme se". I růst zubů maminka na dítěti hodně pocítí, takže když už tam nějaké jsou, řekne "máme" - rostly sice dítěti, ale ona to s ním prožívala.
Navíc to může být i tím, jak matka mluví na dítě. Taky řekneš: "Pojď, půjdeme tě přebalit." A ne "Půjdu tě přebalit."
Já to moc nepoužívám (aspoň myslím), ale nijak zvlášť mě to za uši netahá. Hůř jsou na tom různé zdrobněliny, o kterých psaly holky přede mnou 😝 Sama se snažím nepoužívat (protože děti se musí naučit mluvit normálně a ne nějakým miminkovských slangem) a když to slyším, mám chuť se z té zdrobněliny kolikrát pozvracíčkovat 😀

sariss
24. led 2014

Ahoj, souhlasim s tebou ze je to trosku ujete to mykani ale taky to v vnimam tak ze to je tim uzkym souznenim/spjatosti maleho ditete a mamy, vsem mykacim preju at je to co nejdrive prejde jinak se za ne deti budou stydet;)
Co naprosto nesnasim ja jsou matky co pouzivaji zdrobneliny na vsechno spojene s jejich ditetem idealne ve spojni s mykanim- mame 3 rocky, mame svatecek, roste nam zoubecek, prebalime plinecku. No a vrchol je vyraz "manza" a " tulenicko" a jednou jsem nekde videla vyraz "ledvinky" misto ledviny ditete- no pomoc! To nepochopim a prikladam to hlavne te nekonecne materske co v CR stale panuje, i kdyz ne kazda co je doma s detmi takto skonci, asi to ma co delat s prostredim ve kterem se dotycna pohybuje a mozna i s inteligenci? A sezerte me, je mi to fuk, svoboda slova ;)

czjana
autor
25. led 2014

Ok. To dava smysl - napojeni matky a ditete. Ja se s tim teda neztotoznuju, ale dokazu to z toho uhlu na vec pochopit. V jakem veku si myslite, ze uz by se to teda pouzivat nemelo, kdyz to ma byt jen do doby, nez dosahne to dite urcite samostatnosti? Me se z toho fakt chce nekdy vybuchnout smichy, ale drzim se, protoze se to nehodi a nechci tu onu maminku ranit.

Me osobne prijde to mykani pro me samotnou neprirozene a kdyz neco takoveho zkusim vyslovit, nejde mi to pres jazyk. Mozna jsem divna ja :D MY pouzivam opravdu jen tam, kde jsme v tom oba (napr. kdyz me maly pozvracel, tak jsem rekla "jdeme se prevlict", nebo "jdeme na prochazku") ale jinak mluvim jen o nem v jednotnem cisle a u prebalovani rikam "pojd, pujdeme nahoru, maminka te prebali", stejne jako se ho ptam, "pujdes na nocnik?" ne "pujdeme". Pode mnou by uz leda tak prasknul :D. A napojena se na nej teda citim urcite stejne jako ty maminky co mykaji. Jen pouzivam jiny druh vyjradrovani. Ale je na osobni volbe a je dobre tomu porozumet z te druhe strany.

Takze z jejich strany uz to ted chapu. Ale kdyz se ptaji me, a tentokrate mluvi o mem synovi v tvaru vy? Uz chodite na nocnik? Uz mate nejake stolicky? Vy papate tohle a ono? Na me dite se preci napojene neciti? Asi to berou ze stejneho pohledu jako samy sebe a jen to prevedou na me... Ok... Snazim se na to divat jejich ocima. Jsem matkou 16 mesicu a na tohle jsem si teda jeste nezvykla 🙂.

S tim premrstenym zdrobnovanim bych to asi taky nedala a nastesti se s tim moc nesetkavam. Jen u jedne maminky tady (jsem mezi ceskyma maminkama ne zase tak casto, mame skupinku, kde je nas asi 9 a vidame se 1x za mesic a sem tam v mensich skupinkach) a americke maminky nezdrobnuji, protoze Anglictina tento "luxus" neumoznuje. Zdrobnovat je krasna vec, obzvlaste u jmen, ale vseho s mirou. Navic jak tady nekdo poznamenal, dite se musi naucit radne mluvit a ja toho meho loupeznika snazim ucit spravne Cestine. Chci, aby mluvil hezky a srozumitelne. Jako dite vyrustajici se dvema jazyky uz to je tak dost vyzva, naucit ho poradne Cesky, tak mu to nebudu jeste komplikovat nesmyslnymi vyrazy.

Samozrejme pouzivam ptacek misto ptak, a kravicka misto krava, atd,, milacku, slunicko, trdliku muj, to taky, ale zadne tunu nunu nebylo ani kdyz byl miminko. A uz vubec ne kdyz se bavim o dospelych tematech. To uz je opravdu znamka, ze ta maminka potrebuje nekam ven, do ruku sklenku s vinem, nohy na stul a podivat se na poradny dospelacky film, aby ji bylo pripomenuto, jak se ma mluvit. 🙂 (mimochodem "tulenicko" nekde slyset, tak se neovladnu a asi vybouchnu smichy a to v dost hlasite) :D

Zajimava teorie ohledne dlouhe materske a tim, ze by to mohlo byt spojeno.

Diky holky za vysvetleni vaseho pohledu!
Krasny vikend preji. 🙂

konidana
25. led 2014

@czjana Ahoj mně by to taky nešlo z pusy. A myslím , že jsem takovéto mykání snad nikdy nepoužila. Zdá se mi to přinejmenším zvláštní, někdy až divné.

czjana
autor
25. led 2014

@konidana, tak preci jen nejsem sama. Huraaa ;-D